000 04628cam a22003618i 4500
001 21392385
003 OSt
005 20251129195845.0
008 200121s2020 mau 001 0 eng
010 _a 2020001541
020 _a9781614295860
_q(paperback)
020 _z9781614295860
040 _aDLC
_beng
_erda
_cDLC
041 1 _aeng
_htib
042 _apcc
050 0 0 _aBQ1997
_b.S86 2020
082 0 0 _a294.3/85
_223
100 0 _aSuodaji,
_cKanbu,
_d1962-
_eauthor.
245 1 4 _aThe Diamond cutter sutra :
_ba commentary /
_cby Dzogchen Master Khenpo Sodargye.
263 _a2008
264 1 _aSomerville, MA :
_bWisdom Publications,
_c[2020]
300 _a218 pages
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _aunmediated
_bn
_2rdamedia
338 _avolume
_bnc
_2rdacarrier
500 _aIncludes index.
520 _a"Studying the Diamond Sutra is to realize that your life of fluctuating change, of happiness, fear, anger, and sorrow, is not the true essence of life. Life's essence lies only in cutting the attachment to all phenomena and realizing that there has never been anything such as an "I." Attachment is the only root cause of all our suffering; even the most minor attachment can still cause unending distress. Yet the Buddha taught that it is better to have attachment as gigantic as Mount Meru to "existence" than attachment as tiny as a mustard seed to "nonexistence." That is, when people believe they are giving up attachment, and that all phenomena are emptiness so there is no need to attach to virtue, they fall into the worst trap of attachment-the horrendous attachment to emptiness. So how do we destroy attachment without being led astray? With this question in mind, Khenpo Sodargye translates the Diamond Sutra, the world's earliest dated printed book, from the view of the Sutrayana, so that readers will understand its actual meaning (incidentally preparing readers to understand the view of the Great Perfection and Mahamudra). Before recognizing the nature of the mind, we must hold on to things that are virtuous and right. Like a boat, these can help us cross a river, so until we reach the other shore, it makes no sense to give them up. The division of the sutra into 32 chapters, according to the Chinese Buddhist tradition, makes it easier for readers to understand the meaning stage by stage. The dialogue between the Buddha and his disciple, Subhuti, gives a view of the world that deconstructs our normal categories of experience and to indicate that we are always relating to figments of our own imagination, that what we think are real entities in the world are constructs, conceptualizations. But that is not how the text is used. The Diamond Sutra is chanted, often from memory, and used to make merit, especially to counteract the effects of bad actions, bad karma, that people have committed in the past. It has been said that the sutra doesn't actually work like a book, but more like performance pieces. It's not enough to read the score, you've got to play the music, and then you'll see how it works and the kind of effects it has on your mind. May be good to do an audiobook version, though an audio version exists online. The translation lineage: around 402, when Kumarajiva made the first translation from Sanskrit into Chinese, he made a choice about how to take a certain kind of formula in the text (based on a type of compound where you can go one way or the other), and that choice has been repeated by every single translator of the text in China, and every single translation from Chinese into English. The only people who didn't translate the text in that way were the Tibetans. (There is only one existing translation of the Tibetan Diamond Sutra, which Sordargye found is exactly the same as the version found in the Prajna section of the Kangyur.) Khenpo Sodargye uses Kumarajiva's version along with versions by Xuan Zang and Yi Jing of the Tang dynasty (602-664, 635-713) for reference. Sodargye found that, among all the translations, Yi Jing's version is closest to the Tibetan version, whereas Kumarajiva's version differs somewhat from it. Following the translation of Kumarajiva, Sodargye presents a commentary in plain words"--
_cProvided by publisher.
630 0 0 _aTripiṭaka.
_pSūtrapiṭaka.
_pPrajñāpāramitā.
_pVajracchedikā.
776 0 8 _iOnline version:
_aSuodaji, Kanbu, 1962-
_tDiamond cutter sutra.
_dSomerville, MA : Wisdom Publications, 2020
_z9781614296096
_w(DLC) 2020001542
906 _a7
_bcbc
_corignew
_d1
_eecip
_f20
_gy-gencatlg
942 _2LCS
_cBOOK
_n0
999 _c2833
_d2833