000 05488nam a2200625 i 4500
001 20987568
003 OSt
005 20250920094829.0
008 190528s2018 ja ah b 001 0 jpn d
010 _a 2019399605
020 _a9784884170943
_q(hardcover)
020 _a4884170946
_q(hardcover)
035 _a20987568
035 _a(OCoLC)1107709488
040 _aLOA
_beng
_erda
_cLOA
_dOCLCO
_dEYM
_dPAU
_dOCLCF
_dSTF
_dCOO
_dGZM
_dZCU
_dCNEAL
_dOCL
_dOCLCO
_dOCLCQ
_dOCLCO
_dPUL
_dIL4J6
_dDLC
041 1 _ajpn
_aeng
_htxg
_2iso639-3
042 _alccopycat
050 0 0 _aBQ2053.T36
_bA73 2018
066 _c$1
_c(N
082 0 4 _aCN294.392
100 1 _6880-01
_aArakawa, Shintarō,
_eauthor.
240 1 0 _aTripitạka.
_pSūtrapitạka.
_pSaddharmapunḍạrīkasūtra.
_lTangut.
245 1 0 _6880-02
_aPurinsuton Daigaku Toshokan shozō Seikabun myōhō rengekyō :
_bshashinban oyobi tekisuto no kenkyū = Tangut version of the Lotus Sutra in the collection of Princeton University Library : facsimile, text and linguistic studies /
_cArakawa Shintarō.
246 3 0 _6880-03
_aSeikabun Myōhō rengekyō
246 3 1 _aTangut version of the Lotus Sutra in the collection of Princeton University Library :
_bfacsimile, text and linguistic studies
264 1 _6880-04
_aTōkyō-to Shinjuku-ku :
_bSōka Gakkai,
_c2018.
264 4 _c©2018
300 _ax, 206, liv pages :
_billustrations, facsimiles ;
_c31 cm
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _aunmediated
_bn
_2rdamedia
338 _avolume
_bnc
_2rdacarrier
490 0 _6880-05
_aHokkekyō shahon shirīzu =
_aLotus Sutra manuscript series ;
_v16
504 _aIncludes bibliographical references and index.
505 0 _aPart I. Studies -- I. 1. Philological bibliography of the Tangut version of "Lotus Sutra" -- I.1.1. Introduction. The Lotus Sutra in the Tangut period and Tangut Buddhism -- I.1.2. Tangut materials preserved at Princeton University -- I.1.3. The Lotus Sutras in Princeton University and in Russian Collection -- I.1.4. The Buddhist illustrations and contents of the Princeton University Tangut Lotus Sutra -- Abbreviation -- I.2. Linguistic studies of the Tangut in the Lotus Sutra -- I.2.1. Tangut language and its verb phase -- I.2.2. "Directional" prefixes in Tangut -- I.2.3. Tangut pronouns and person agreement suffixes -- I.2.4. Short conclusion on the Tangut grammar based on the material -- Abbreviations -- Bibliography -- Part II. Texts -- Remarks on the description in Part II -- 2.1. Tangut texts in the Buddhist illustration on the first pages -- 2.2. Tangut texts in the preface -- 2.3. Tangut texts in the title -- 2.4. Tangut texts of the Lotus Sutra : Volume 4 -- Chapter 8. Assurances for five hundred Arhats -- Chapter 9. Assurances for the trainees and adepts -- Chapter 10. Teachers of the Dharma -- Chapter 11. The treasure stupa -- Index -- Part III. Plates -- Tangut version of the Lotus Sutra : Volume 4.
520 _aThis volume is the first to treat the Tangut version of the Lotus Sutra in the collection of Princeton University in the USA. The Xixia (Tangut) dynasty occupied a dominant position in the north-western part of what is today China between the 11th and 13th centuries. Despite the disappearance of those who used the Tangut language and its script, the Buddhist culture that prospered there is witnessed today in the form of extensive Buddhist literature. Since the1990s, when Russian collections were opened to research, and especially since the 2000s when research in China substantially increased, research on Tangut has advanced rapidly. The Institute of Oriental Philosophy published the Xixia version of the Lotus Sutra from the collection of the St. Petersburg Branch of the Institute of Oriental Studies of the Russian Academy of Sciences in 2005. It contains complete textual material and an illustration with Tangut text of volume 4, which are missing from the version held in Russia. Dr. Shintaro Arakawa, associate professor of Tokyo University of Foreign Studies, contributed detailed studies to the volume.
546 _aText in Japanese, English and Tangut.
630 0 0 _aTripiṭaka.
_pSūtrapiṭaka.
_pSaddharmapuṇḍarīkasūtra.
630 0 7 _aTripiṭaka.
_pSūtrapiṭaka.
_pSaddharmapuṇḍarīkasūtra.
_2fast
_0(OCoLC)fst01356784
630 0 7 _aTripiṭaka
_pSūtrapiṭaka
_pSaddharmapuṇḍarīkasūtra
_2nli
650 0 _aTangut language
_vTexts.
650 6 _aTangoute (Langue)
_vTextes.
650 7 _aTangut language.
_2fast
_0(OCoLC)fst01142660
650 7 _aTangut language
_vTexts
_2nli
655 7 _aTexts.
_2fast
_0(OCoLC)fst01423705
830 0 _6880-06
_aSerii︠a︡ manuskriptov Sutry Lotosa ;
_v16.
880 1 _6100-01/$1
_a荒川慎太郎,
_eauthor
880 1 0 _6245-02/$1
_aプリンストン大学図書館所蔵西夏文妙法蓮華経 :
_b写真版及びテキストの研究 = Tangut version of the lotus sutra in the collection of Princeton University Library : facsimile, text and linguistic studies /
_c荒川慎太郎.
880 3 0 _6246-03/$1
_a西夏文妙法蓮華経
880 1 _6264-04/$1
_a東京都新宿区 :
_b創価学会,
_c2018.
880 0 _6490-05/$1
_a法華経写本シリーズ =
_aLotus Sutra manuscript series ;
_v16
880 0 _6830-06/(N
_aСерия манускриптов Сутры Лотоса ;
_v16.
906 _a7
_bcbc
_ccopycat
_d3
_encip
_f20
_gy-nonroman
942 _2LCS
_cREF
_n0
999 _c2766
_d2766